Kantor Bahasa Provinsi Jambi melaksanakan Bimbingan Teknis Penulisan dan Penerjemahan Cerita Anak Tahun 2024. Bimbingan Teknis dibuka secara resmi oleh Kepala Kantor Bahasa Provinsi Jambi, Dr. Adi Budiwiyanto, M.Hum. pada Sabtu, 24 Februari 2024 di Hotel Aston, Jambi. Kegiatan ini diikuti oleh 40 orang peserta dari 9 kabupaten dan 2 kota di Provinsi Jambi, 10 orang pelaksana dari KKLP Penerjemahan dan staf administrasi, serta 5 orang narasumber. Pada kegiatan ini seluruh peserta bimtek akan mendapatkan pengetahuan tentang Penulisan dan Penerjemahan Cerita Anak, Bahasa Indonesia dalam Penulisan Cerita Anak, Sosialisasi dan Uji UKBI, dan Pengilustrasian Buku Anak. Adapun narasumber pada kegiatan ini adalah Benny Rhamdani, Nur Saptaningsih, Leni Sulastri, Elva Yusanti, dan Edi Dharma.
Bimbingan Teknik Penulisan dan Penerjemahan yang dirancang oleh KKLP Penerjemahan Kantor Bahasa Provinsi Jambi ini secara umum bertujuan untuk memberikan penguatan kepada para penulis cerita anak yang dilibatkan tahun 2024. Kegiatan ini bertujuan untuk mendukung penyediaan produk penerjemahan yang berkualitas yang menyokong interaksi kultural antarkomunitas dalam lingkup nasional dan internasional.
Bimbingan Teknis Penulisan dan Penerjemahan Cerita Anak yang diselenggarakan oleh Kantor Bahasa Provinsi Jambi merupakan salah satu upaya konkret dalam meningkatkan kualitas literasi anak-anak serta mendukung kemajuan budaya dan bahasa daerah di Provinsi Jambi. Melalui kegiatan ini, diharapkan para peserta dapat mengasah kemampuan menulis dan menerjemahkan cerita anak dengan lebih baik, sehingga dapat memberikan kontribusi positif dalam memperkaya literatur anak-anak di Indonesia.
Selain itu, partisipasi dari narasumber yang berpengalaman dalam bidang penulisan, penerjemahan, dan pengilustrasian buku anak akan memberikan wawasan yang berharga bagi para peserta. Dengan demikian, diharapkan hasil dari bimbingan teknis ini tidak hanya berkualitas secara linguistik, tetapi juga mampu menghadirkan nuansa budaya lokal yang kaya dan beragam.
Dalam konteks globalisasi, penting untuk memastikan bahwa cerita anak-anak yang dihasilkan juga dapat dinikmati dan dipahami oleh pembaca dari berbagai latar belakang budaya dan bahasa. Oleh karena itu, penguasaan teknik penerjemahan yang tepat akan menjadi kunci dalam memastikan bahwa pesan dan nilai yang terkandung dalam cerita anak dapat tersampaikan dengan baik kepada pembaca dari berbagai kalangan.
Melalui Bimbingan Teknis ini, Kantor Bahasa Provinsi Jambi berperan aktif dalam menggerakkan industri literasi anak-anak di Indonesia, serta membuka peluang bagi para penulis dan penerjemah untuk terus berkembang dan berkontribusi dalam memperkaya khazanah sastra anak-anak di tanah air.

























